The Prague Post - Clonage de voix: deux sociétés d'IA dans le viseur de huit doubleurs français

EUR -
AED 4.304898
AFN 72.675868
ALL 95.499538
AMD 435.199752
ANG 2.098101
AOA 1076.078471
ARS 1660.420587
AUD 1.631468
AWG 2.112889
AZN 1.993889
BAM 1.955799
BBD 2.365789
BDT 144.509918
BGN 1.955348
BHD 0.442296
BIF 3490.968229
BMD 1.172199
BND 1.495486
BOB 8.116995
BRL 5.862753
BSD 1.174594
BTN 110.578465
BWP 15.814924
BYN 3.298784
BYR 22975.106906
BZD 2.364789
CAD 1.597532
CDF 2725.363226
CHF 0.92053
CLF 0.026647
CLP 1048.775764
CNY 7.998092
CNH 8.001878
COP 4245.155047
CRC 533.697419
CUC 1.172199
CUP 31.063282
CVE 110.264937
CZK 24.357252
DJF 209.168989
DKK 7.472648
DOP 69.829662
DZD 155.246027
EGP 61.579619
ERN 17.58299
ETB 183.407313
FJD 2.572919
FKP 0.868445
GBP 0.865886
GEL 3.141591
GGP 0.868445
GHS 13.031993
GIP 0.868445
GMD 85.570299
GNF 10308.90618
GTQ 8.979995
GYD 245.74986
HKD 9.187054
HNL 31.216849
HRK 7.532435
HTG 153.7886
HUF 364.295896
IDR 20188.789094
ILS 3.487821
IMP 0.868445
INR 110.500828
IQD 1538.799123
IRR 1541442.121547
ISK 143.407091
JEP 0.868445
JMD 185.429103
JOD 0.8311
JPY 186.81688
KES 151.699914
KGS 102.486205
KHR 4700.957217
KMF 492.323585
KPW 1054.979393
KRW 1728.295295
KWD 0.360721
KYD 0.978899
KZT 538.149693
LAK 25723.914193
LBP 104970.44996
LKR 373.829787
LRD 215.538176
LSL 19.358106
LTL 3.4612
LVL 0.709051
LYD 7.450964
MAD 10.854194
MDL 20.332902
MGA 4881.976394
MKD 61.637078
MMK 2461.528335
MNT 4192.360035
MOP 9.482095
MRU 46.902773
MUR 54.753628
MVR 18.110158
MWK 2036.790151
MXN 20.375641
MYR 4.63312
MZN 74.915307
NAD 19.358189
NGN 1593.698516
NIO 43.229607
NOK 10.893715
NPR 176.925144
NZD 1.982746
OMR 0.450692
PAB 1.174599
PEN 4.095898
PGK 5.100954
PHP 71.287287
PKR 327.395817
PLN 4.250923
PYG 7399.964218
QAR 4.293798
RON 5.091326
RSD 117.402787
RUB 87.76675
RWF 1721.391676
SAR 4.396327
SBD 9.430704
SCR 16.024854
SDG 703.910241
SEK 10.808824
SGD 1.493971
SHP 0.875165
SLE 28.865392
SLL 24580.429397
SOS 671.296754
SRD 43.799246
STD 24262.15951
STN 24.499777
SVC 10.277994
SYP 129.557309
SZL 19.341906
THB 37.909307
TJS 11.032694
TMT 4.108559
TND 3.417298
TOP 2.822375
TRY 52.799604
TTD 7.975995
TWD 36.890285
TZS 3049.32776
UAH 51.80345
UGX 4369.997509
USD 1.172199
UYU 46.719973
UZS 14181.387013
VES 566.365292
VND 30898.00219
VUV 138.541707
WST 3.198354
XAF 655.953828
XAG 0.015523
XAU 0.00025
XCD 3.167927
XCG 2.116999
XDR 0.815796
XOF 655.953828
XPF 119.331742
YER 279.745864
ZAR 19.349538
ZMK 10551.201193
ZMW 22.229893
ZWL 377.447707
  • AEX

    -11.6300

    1008.91

    -1.14%

  • BEL20

    12.8200

    5355.49

    +0.24%

  • PX1

    -15.5000

    8141.92

    -0.19%

  • ISEQ

    -47.8500

    12222.44

    -0.39%

  • OSEBX

    -7.5800

    1986.63

    -0.38%

  • PSI20

    53.8300

    9177.55

    +0.59%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    57.0600

    3938.97

    +1.47%

  • N150

    3.6900

    4104.74

    +0.09%

Clonage de voix: deux sociétés d'IA dans le viseur de huit doubleurs français
Clonage de voix: deux sociétés d'IA dans le viseur de huit doubleurs français / Photo: Chris Delmas - AFP/Archives

Clonage de voix: deux sociétés d'IA dans le viseur de huit doubleurs français

Pour faire cesser "des actes parasitaires", huit comédiens de doublage français ont adressé des mises en demeure à deux sociétés américaines ayant cloné leur voix sans leur accord, action collective et inédite d'une profession tétanisée par la déferlante de l'IA générative.

Taille du texte:

Dans des courriers du 30 janvier consultés mardi par l'AFP, ces acteurs qui ont doublé des stars d'Hollywood (Julia Roberts, Richard Gere...) et des personnages d'animation (Buzz L'Eclair, Cartman...) somment Voice Dub et Fish Audio de retirer de leurs plateformes tous les "modèles de clonage exploitant (leur) voix" sous huit jours. Ils réclament également 20.000 euros de dommages et intérêts.

Le litige se noue autour d'une fonctionnalité précise : la possibilité offerte par ces plateformes, moyennant paiement, de faire lire un texte avec une voix choisie dans un large catalogue, où figurent notamment celles d'Emmanuel Macron, Kylian Mbappé et de grands noms du doublage français.

Françoise Cadol, qui prête notamment sa voix à Angelina Jolie ou Sandra Bullock, y a immédiatement reconnu la sienne, malgré le timbre "légèrement altéré", sidérée que sa voix puisse être utilisée à des fins commerciales sans son consentement.

"Tout se passe sans notre autorisation, on parasite notre interprétation, on est néantisé, piraté. C'est notre métier, on vit de notre voix", explique à l'AFP la comédienne qui voit déjà, chez d'autres doubleurs, les opportunités de travail s'assécher.

Face à la menace que l'intelligence artificielle générative fait peser sur l'ensemble de la filière (studios, acteurs...), des comédiens sont récemment descendus dans la rue à Paris et ont lancé un collectif "Touche pas à ma VF" réclamant un "doublage créé par des humains pour des humains".

Avec sa mise en demeure, Françoise Cadol veut passer à l'étape supérieure pour dire son "désaccord" et espère aussi alerter "les pouvoirs publics pour faire émerger une solution pratique qui permette de nous défendre".

- Vide juridique -

Voix française de Richard Gere, Patrick Swayze ou Buzz l'éclair, Richard Darbois s'est lui aussi joint à cette action collective et voit dans ces pratiques "quelque chose de très grave".

"On prend ma voix pour faire dire n'importe quoi à n'importe qui et ils se font payer sans même que j'aie le moindre droit de regard", s'émeut-il auprès de l'AFP, déplorant ce qu'il considère être un "vide juridique".

Ce débat dépasse de loin la France. En 2023, la star américaine Scarlett Johansson avait mis au jour l'utilisation sans son consentement de sa voix par la start-up OpenAI, qui a conçu ChatGPT. La société avait alors reculé.

Plus récemment, l'acteur américain Matthew McConaughey a déposé des extraits vidéo de son image et des sonores de sa voix auprès de l'Institut américain de la propriété intellectuelle pour les protéger de l'IA sauvage.

"Les acteurs sont en première ligne aujourd'hui mais demain, ce seront peut-être nos voix, nos images, celles de nos enfants qui seront diffusées et pourront être falsifiées", affirme à l'AFP l'avocat spécialisé Jonathan Elkaim, qui représente les huit comédiens de doublage français et qui attend une réponse claire des deux plateformes.

Si elles restent sans réponse, les mises en demeure seront suivies d'une assignation en justice, promet l'avocat. Selon lui, ces plateformes, même si elles sont basées aux États-Unis, ne peuvent se soustraire aux protections françaises sur le droit d'auteur et la vie privée, dont la voix est juridiquement un des éléments.

"Étant donné que le contenu manifestement illicite diffusé par ces sociétés s'adresse sans aucune hésitation à un public français et que l'on peut l'acheter en France, la loi française s'applique", clame-t-il.

Sollicitées, les deux sociétés visées n'ont pas réagi dans l'immédiat.

G.Turek--TPP