The Prague Post - Pour les exilés syriens de retour, voir Daraya et rebâtir

EUR -
AED 4.288449
AFN 77.397047
ALL 96.671215
AMD 445.133981
ANG 2.090281
AOA 1070.798224
ARS 1696.768738
AUD 1.765673
AWG 2.103354
AZN 1.9802
BAM 1.958255
BBD 2.35245
BDT 142.849117
BGN 1.959106
BHD 0.440232
BIF 3450.626704
BMD 1.167719
BND 1.511595
BOB 8.069529
BRL 6.20269
BSD 1.167964
BTN 105.317312
BWP 15.56752
BYN 3.401866
BYR 22887.296139
BZD 2.349146
CAD 1.630661
CDF 2592.336672
CHF 0.934275
CLF 0.027354
CLP 1073.075322
CNY 8.248593
CNH 8.249638
COP 4402.184577
CRC 574.820762
CUC 1.167719
CUP 30.944559
CVE 110.787354
CZK 24.187321
DJF 207.990797
DKK 7.468638
DOP 73.80254
DZD 152.008988
EGP 55.547119
ERN 17.515788
ETB 180.82173
FJD 2.640797
FKP 0.885775
GBP 0.87517
GEL 3.148659
GGP 0.885775
GHS 13.299846
GIP 0.885775
GMD 84.652746
GNF 10148.72538
GTQ 8.944415
GYD 244.318226
HKD 9.088136
HNL 30.772585
HRK 7.535327
HTG 152.841647
HUF 381.556885
IDR 19446.494772
ILS 3.777881
IMP 0.885775
INR 105.092402
IQD 1530.1186
IRR 49190.171123
ISK 148.999483
JEP 0.885775
JMD 187.475073
JOD 0.827875
JPY 180.904811
KES 151.044388
KGS 102.116751
KHR 4677.865526
KMF 492.777345
KPW 1050.88631
KRW 1719.221947
KWD 0.358258
KYD 0.97332
KZT 587.216304
LAK 25342.777041
LBP 104611.642189
LKR 360.592143
LRD 207.562463
LSL 19.955923
LTL 3.447971
LVL 0.706342
LYD 6.353967
MAD 10.773965
MDL 19.847887
MGA 5201.522134
MKD 61.717387
MMK 2452.142312
MNT 4147.7612
MOP 9.366144
MRU 46.46326
MUR 53.750051
MVR 17.994626
MWK 2025.339552
MXN 21.334031
MYR 4.802245
MZN 74.620138
NAD 19.955923
NGN 1689.316382
NIO 42.983897
NOK 11.761875
NPR 168.541332
NZD 2.02183
OMR 0.448979
PAB 1.168065
PEN 3.933332
PGK 4.954212
PHP 68.904773
PKR 329.964139
PLN 4.22806
PYG 8100.156701
QAR 4.251635
RON 5.093013
RSD 117.386088
RUB 89.888623
RWF 1699.430898
SAR 4.382416
SBD 9.603116
SCR 16.001454
SDG 702.387721
SEK 10.961608
SGD 1.512634
SHP 0.876092
SLE 26.857874
SLL 24486.485399
SOS 666.335511
SRD 45.076292
STD 24169.429634
STN 24.530759
SVC 10.219815
SYP 12912.981754
SZL 19.950015
THB 37.407868
TJS 10.731943
TMT 4.087017
TND 3.429586
TOP 2.811588
TRY 49.576452
TTD 7.909918
TWD 36.562468
TZS 2855.073033
UAH 49.259366
UGX 4139.357263
USD 1.167719
UYU 45.93816
UZS 13877.400727
VES 290.278524
VND 30793.92278
VUV 142.693882
WST 3.271801
XAF 656.78053
XAG 0.020473
XAU 0.000279
XCD 3.155819
XCG 2.105039
XDR 0.816824
XOF 656.78053
XPF 119.331742
YER 278.396106
ZAR 19.892738
ZMK 10510.874555
ZMW 26.834648
ZWL 376.005103
  • AEX

    0.0000

    949.68

    0%

  • BEL20

    19.9800

    5015.35

    +0.4%

  • PX1

    34.7800

    8122.38

    +0.43%

  • ISEQ

    -33.1900

    12733.16

    -0.26%

  • OSEBX

    4.3600

    1620.4

    +0.27%

  • PSI20

    -23.0200

    8196.79

    -0.28%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    45.2000

    4390.89

    +1.04%

  • N150

    15.0000

    3673.45

    +0.41%

Pour les exilés syriens de retour, voir Daraya et rebâtir
Pour les exilés syriens de retour, voir Daraya et rebâtir / Photo: LOUAI BESHARA - AFP

Pour les exilés syriens de retour, voir Daraya et rebâtir

Comme un fantôme dans la nuit, l'artiste Bilal Shorba, surnommé le Banksy syrien, se faufilait dans les décombres de Daraya pour peindre ses graffitis, priant pour ne pas être touché par un bombardement.

Taille du texte:

De retour d'exil, l’ex-rebelle n'en revient pas. Dans cette ville de la banlieue de Damas, l'une des premières à rejoindre la contestation, quelques-uns de ses graffitis ont échappé à la destruction parmi la trentaine dessinés alors.

Celui-ci par exemple, qui retrace l'évolution tragique de la "révolution syrienne": violon à l'épaule, une femme en robe de mariée mène la danse suivie d'un soldat, d'un rebelle, d'un jihadiste armés de Kalachnikovs. Sur le mur d'une maison en ruine dans un quartier en ruine, le graffiti criblé de balles est éborgné par endroits, déchiqueté par d'autres.

Mais il est toujours là. C'est "une victoire", dit Bilal Shorba, 31 ans. "Malgré l'entrée du régime dans la région, malgré notre exil, ces simples graffitis sont restés et le régime est parti."

Daraya occupe une place particulière dans l'histoire de la révolution syrienne.

C'est ici, qu'à ses prémices en mars 2011, des manifestants ont offert des fleurs aux militaires. Ici aussi que les forces gouvernementales ont perpétré en août 2012 leur pire campagne d'exécutions sommaires. Assiégée ensuite pendant des années, Daraya sera la seule ville syrienne totalement vidée.

Trois ans, de 2016 à 2019, sans un seul de ses 250.000 habitants avant-guerre contraints par le pouvoir à l'exode, partis en Europe ou dans les pays voisins durant la grande vague migratoire commencée en 2015 ou bien réfugiés à Damas à sept kilomètres de là.

Avec une petite valise où il avait fourré "des vêtements pour deux ou trois jours, des crayons de couleurs, un cahier de dessin et un exemplaire des Misérables" en arabe, Bilal Shorba, originaire de Damas, avait rejoint la ville en 2013 pour porter les armes aux côtés des rebelles.

Il y est resté trois ans, endurant le siège implacable sous les bombardements terrestres et aériens quand pour survivre il fallait manger des herbes sauvages. Forcé, avec quelques milliers de combattants, d'évacuer Daraya vers la zone rebelle du nord-ouest de la Syrie en août 2016, il a gagné la Turquie.

Il en est revenu formé à l'art des fresques murales, avec lesquelles il veut désormais "gommer" les reliques du passé et les innombrables effigies à la gloire du clan Assad.

- Comment rentrer ? -

Bilal Shorba est un de ces milliers d'exilés rentrés à Daraya depuis la chute de Bachar al Assad le 8 décembre 2024 et l'arrivée au pouvoir du groupe islamiste syrien Hayat Tahrir al-Sham (HTS) et de son leader, le désormais président Ahmad al-Chareh.

Si depuis 2019, des femmes, des enfants et ceux capables de prouver n'avoir pas de liens avec l'opposition ont été progressivement autorisés à revenir chez eux, la plupart des hommes, parmi lesquels nombre de médecins, ingénieurs, professeurs, ouvriers ou agriculteurs ont attendu la fin de la guerre.

De leur exil, ils ont rapporté de nouvelles compétences, parfois de l'argent collecté auprès d'expatriés, l'expérience de la liberté et cette détermination propre aux habitants de Daraya qui furent à l'avant-garde de la révolution.

Mais beaucoup attendent encore. A l'échelle nationale, entre décembre 2024 et septembre 2025, un million de réfugiés syriens étaient rentrés de l'étranger mais plus de 4,5 millions s'y trouvent toujours, selon le Haut-commissariat de l'ONU pour les réfugiés (HCR).

Comment rentrer avec sa famille dans une ville où 65 % des bâtiments sont totalement détruits, 14 % endommagés, 21 % nécessitent une rénovation, selon une évaluation en avril de la Syrian American Engineers Association ? Où seuls un quart des puits fonctionnent, où par endroits les égouts débordent chaque jour ?

La question ne s'est pas posée pour Hussam Lahham, exilé à Idleb depuis 2016. Parmi un des derniers à avoir quitté la ville rebelle, le jeune homme de 35 ans, moteur de la société civile qui collectait des vivres avant de rejoindre les combattants et devenir commandant, est un des premiers à être revenu.

Il fallait voir Daraya et rebâtir, "pour les sacrifices consentis par Daraya pour recouvrer sa liberté, comme le reste de la Syrie", explique-t-il.

Aujourd'hui volontaire au sein de l'administration civile, il se démène pour trouver des fonds pour la réhabilitation. Il fait faire le tour de la ville.

Par endroits c'est une véritable ruche, avec ouvriers sur les toits, ravalant des façades, réparant une pompe à eau ou transportant des meubles fabriqués dans la ville où les ateliers de menuiserie fleurissent comme avant la guerre.

Par d'autres, ce ne sont qu'immeubles d'habitation éventrés, réseaux électriques détruits, quartiers désertés. Les infrastructures de santé ont été particulièrement touchées: les quatre hôpitaux de Daraya sont hors service.

Surplombant le quartier al-Khaleej entièrement détruit, l'Hôpital national de la ville, d'une capacité de quelque 200 lits qui soignait plus d'un million d'habitants de la région, a été bombardé en 2016. Il n'en reste qu'une énorme carcasse de béton, d'où l'on peut voir sur une colline en face le palais présidentiel qu'habitait Bachar al-Assad.

"Aujourd'hui, il n'y a à Daraya aucun hôpital, aucune salle d'opération" pour les cas urgents, explique Hussam Lahham.

De nombreux professionnels de santé ont émigré pendant la guerre, vers l'Égypte, la Jordanie, la Turquie ou en Europe en Allemagne et la majorité ne sont pas rentrés.

Seule une équipe de Médecins sans frontières assure des soins jusqu'à la fin de l'année. "Les gens seront encouragés à revenir si les soins de santé sont fournis", assure-t-il.

- "Servir son pays" -

Quand il a remis les pieds à Daraya, le docteur Hussam Jamous n'a pas reconnu sa ville. "Je m'attendais à ce qu'elle soit détruite mais pas à ce point", lâche cet otorhinolaryngologiste de 55 ans qui en était parti fin 2012 au début du siège, comme la plupart des habitants.

Pendant son exil de dix ans en Jordanie, Hussam Jamous a perdu ses 30.000 patients et le droit d'exercer dans son pays d'accueil. Pas résigné, il a travaillé comme volontaire dans une association de bienfaisance puis dans un hôpital du Croissant-rouge émirati. Et en a profité pour se former à la médecine esthétique.

Dès que cela lui a été possible, il est rentré, "tellement heureux de revenir, comme si je revivais à nouveau", dit-il.

Sur le mur d'entrée criblé de balles de son cabinet, dans la rue de la Révolution au centre de la ville, il a apposé une plaque portant son nom en grandes lettres: chirurgien ORL et injection de botox - une pratique devenue courante à Damas mais nouvelle à Daraya.

En quelques semaines, il a reçu plusieurs centaines de patients, enfants aux amygdales enflammées, anciens détenus aux "tympans perforés ou nés cassés sous les coups".

"Comme j'ai servi mes concitoyens réfugiés en Jordanie, je continue aujourd'hui à les servir dans mon pays", dit-il devant ses diplômes syrien et jordanien.

C'est aussi l'ambition de l'équipe d'Enab Baladi, média né au début de la guerre à Daraya sous l'impulsion d'une vingtaine d'étudiants engagés dans la contestation, dont quatre sont morts dans les premières années de la guerre.

Exilés en Turquie ou en Allemagne, les jeunes journalistes ont pu se perfectionner auprès de grands médias internationaux. A leur retour de l'étranger, le site, lancé comme un journal local est devenu l'un des principaux médias indépendants en Syrie.

Sa rédaction, formée à l'image du pays morcelé de correspondants alaouites, chrétiens, kurdes, druzes, sunnites, n'hésite pas à traiter de sujets sensibles y compris quand ils mettent en cause les nouvelles autorités sunnites islamistes - comme les violences inter-communautaires qui ont visé la minorité druze en juillet à Soueida (sud).

Devant les ruines de la maison d'où était sorti le numéro zéro, l'un des fondateurs Ammar Ziadeh, 35 ans, espère que "les médias indépendants pourront maintenir un espace de liberté" dans ce pays où les journalistes ont été muselés pendant des décennies.

- Alphabétisation en arabe -

Un pays où les enfants de Mohammed Nakkash pourront se sentir enfin chez eux.

Omar, six ans, et Hamza, huit ans, sont nés en Turquie, où leur père, un ancien militaire, s'est réfugié après avoir fait défection en 2012 et "enterré huit amis de (ses) mains".

Dans leur pays d'accueil, les enfants ont souffert de racisme et lui a été exploité par un patron qui ne l'a jamais payé, affirme l'homme de 31 ans. "Quand le régime est tombé (...) il n'y avait aucune raison pour nous de rester là-bas."

Le retour sur la terre natale est dur. "On manque d'eau potable, d'électricité, de conditions d'hygiène décentes."

Eloignés de leur culture, les enfants ont dû tout réapprendre. "En Turquie, ils ne se mêlaient pas aux petits Turcs et depuis que nous sommes arrivés ici, ils ne sont pas rapprochés de mes parents ni de mes frères et sœurs."

Il a cru un moment qu'ils étaient autistes et les amenés consulter, avant qu'ils ne commencent à s'habituer à leur nouvel environnement et reprennent l'école.

Mais là aussi, c'est difficile. Dans les 17 écoles de la ville (contre 24 avant-guerre), les équipements et surtout les professeurs de mathématiques, de sciences ou d'anglais manquent.

Parmi les écoliers, beaucoup sont nés en Jordanie, en Egypte, au Liban ou en Turquie - pays d'où viennent plus de la moitié des exilés rentrés en Syrie selon l'ONU.

Et les enfants nés durant l'exil turc de leurs parents "ont des difficultés en arabe qu’ils parlent sans savoir l’écrire, ce qui nous oblige à organiser des cours quasi d’alphabétisation en arabe", explique un responsable éducatif qui a requis l'anonymat.

Cahin-caha, la famille Nakkash construit sa vie à Daraya. Mohammed travaille dans la menuiserie de son père. Leur habitation est en ruines, alors ils vivent chez des proches, allant de l'un à l'autre, comme beaucoup ici.

Alors que la population commence à revenir - environ 200.000 selon les autorités locales - "nous recevons chaque jour des habitants de retour, qui ont trouvé leur maison en ruines et nous demandent un abri ou de l'aide pour reconstruire", dit le président de la municipalité, Mohammed Jaanina.

Mais pour reconstruire sa maison, il faut montrer un titre de propriété souvent perdu dans les différents exodes...

- Une tombe pour les morts -

Avant de quitter Daraya en 2016, craignant que les tombes du cimetière ne soient profanées par l'armée, les combattants et militants ont retiré les pierres tombales après les avoir documentées, racontent à l'AFP les derniers témoins, dont Bilal Shorba et Hussam Lahham.

A leur retour, sur la base des photos conservées, ils les ont remises en place. Au total 421 stèles avec noms et dates de décès d'habitants de la ville morts entre 2012 et 2016. En face, sous des rectangles de terre plantée d'arbustes, les corps de victimes inconnues tuées quand les forces gouvernementales et des milices alliées ont exécuté 700 personnes en 72 heures en août 2012.

En ce jour d'automne, Amneh Khoulani se recueille dans ce "cimetière des martyrs" de Daraya.

"Aujourd'hui, je lutte pour que mes frères aient une tombe", dit en retenant ses larmes cette femme de 51 ans qui vit entre la Syrie et la Grande-Bretagne.

Arrêtés pendant le conflit, trois de ses frères ont été exécutés et leurs corps n'ont jamais été retrouvés. La photo de l'un d'eux est apparue dans le dossier César parmi les 55.000 portant sur 11.000 détenus torturés et morts entre 2011 et 2013 dans des centres de détention d'Assad.

"A Daraya, il y a une grande souffrance, beaucoup d'habitants ne savent pas où se trouvent leurs enfants", poursuit celle qui est devenue membre de la Commission nationale des disparus et deux fois s'est exprimée au Conseil de sécurité de l'ONU pour appeler à construire "un Etat de droit où la justice est rendue".

"Nous avons lutté pour nous débarrasser d'Assad, mais nous sommes aujourd'hui à la recherche des tombes", rappelle-t-elle.

A l'entrée du cimetière, des farandoles de photos passées de disparus flottent au vent et sur une bannière il est écrit : "Ce ne sont pas des numéros".

Sur un mur, Bilal Shorba a peint une fresque: sur fond bleu ciel, une fillette cueille des roses à la mémoire de son père et se demande qu'en faire sans tombe où les déposer.

M.Soucek--TPP