The Prague Post - Ministros europeos piden "más tiempo" para evaluar el pedido español sobre el catalán, el vasco y el gallego

EUR -
AED 4.320095
AFN 75.885663
ALL 95.39106
AMD 434.359293
ANG 2.105503
AOA 1079.875165
ARS 1641.608916
AUD 1.626097
AWG 2.117403
AZN 2.00155
BAM 1.955617
BBD 2.368967
BDT 144.323592
BGN 1.962246
BHD 0.444119
BIF 3501.171877
BMD 1.176335
BND 1.49156
BOB 8.128238
BRL 5.776866
BSD 1.176185
BTN 111.070676
BWP 15.79252
BYN 3.324188
BYR 23056.161221
BZD 2.365567
CAD 1.606091
CDF 2724.390954
CHF 0.915576
CLF 0.026587
CLP 1046.373458
CNY 8.005017
CNH 8.000023
COP 4398.19802
CRC 540.701063
CUC 1.176335
CUP 31.172871
CVE 110.244828
CZK 24.30766
DJF 209.470369
DKK 7.473237
DOP 69.953444
DZD 155.593016
EGP 62.020486
ERN 17.645021
ETB 183.670087
FJD 2.570173
FKP 0.864396
GBP 0.864212
GEL 3.152187
GGP 0.864396
GHS 13.250758
GIP 0.864396
GMD 85.872502
GNF 10320.111643
GTQ 8.981158
GYD 246.116934
HKD 9.20856
HNL 31.271069
HRK 7.533241
HTG 154.005567
HUF 356.064543
IDR 20432.346547
ILS 3.416253
IMP 0.864396
INR 111.13652
IQD 1540.955585
IRR 1544409.901346
ISK 143.806836
JEP 0.864396
JMD 185.392625
JOD 0.834004
JPY 184.389884
KES 151.900296
KGS 102.835777
KHR 4719.557692
KMF 492.883828
KPW 1058.643569
KRW 1725.519067
KWD 0.361876
KYD 0.980308
KZT 543.610531
LAK 25796.582394
LBP 105337.827942
LKR 378.68071
LRD 215.849771
LSL 19.297891
LTL 3.473411
LVL 0.711553
LYD 7.437639
MAD 10.757232
MDL 20.115115
MGA 4913.101009
MKD 61.641843
MMK 2469.840437
MNT 4209.987489
MOP 9.484411
MRU 47.016594
MUR 55.076306
MVR 18.180264
MWK 2039.30888
MXN 20.271482
MYR 4.612434
MZN 75.167161
NAD 19.297891
NGN 1599.45028
NIO 43.28208
NOK 10.821804
NPR 177.729344
NZD 1.973736
OMR 0.452335
PAB 1.17629
PEN 4.066656
PGK 5.19405
PHP 71.143536
PKR 327.806219
PLN 4.232417
PYG 7184.685358
QAR 4.299213
RON 5.224695
RSD 117.388809
RUB 87.170473
RWF 1724.438389
SAR 4.447279
SBD 9.448624
SCR 16.852352
SDG 706.388119
SEK 10.84046
SGD 1.491516
SHP 0.878253
SLE 28.944025
SLL 24667.14716
SOS 672.236999
SRD 44.031407
STD 24347.754442
STN 24.495518
SVC 10.292117
SYP 130.036684
SZL 19.285193
THB 37.889551
TJS 10.974871
TMT 4.128935
TND 3.41668
TOP 2.832332
TRY 53.363256
TTD 7.971541
TWD 36.930438
TZS 3063.933249
UAH 51.665846
UGX 4407.193579
USD 1.176335
UYU 46.911416
UZS 14267.389376
VES 583.707963
VND 30947.014765
VUV 138.838256
WST 3.180917
XAF 655.895531
XAG 0.014572
XAU 0.00025
XCD 3.179103
XCG 2.119812
XDR 0.818154
XOF 655.836996
XPF 119.331742
YER 280.672359
ZAR 19.312335
ZMK 10588.444039
ZMW 22.394901
ZWL 378.779312
Ministros europeos piden "más tiempo" para evaluar el pedido español sobre el catalán, el vasco y el gallego
Ministros europeos piden "más tiempo" para evaluar el pedido español sobre el catalán, el vasco y el gallego / Foto: Frederick Florin - AFP/Archivos

Ministros europeos piden "más tiempo" para evaluar el pedido español sobre el catalán, el vasco y el gallego

Los ministros de Asuntos Europeos de la UE pidieron este martes "más tiempo" para decidir sobre la propuesta española de incluir el catalán, el vasco y el gallego como idiomas oficiales del bloque, en un proceso que podría comenzar por la primera de esas lenguas.

Tamaño del texto:

Al salir de la reunión, el ministro español de Asuntos Exteriores, José Manuel Albares, dijo que a la vista de la cautela respecto a la oficialización de tres idiomas a la vez su delegación ofreció priorizar el catalán, y luego avanzar con el vasco y el gallego.

"Algunos estados miembros [de la UE] han pedido más tiempo para analizar" la propuesta española, dijo Albares, "y por este motivo hemos acordado seguir trabajando para dar respuesta y canalizar los comentarios".

En la reunión, añadió el diplomático, también se han "planteado períodos transitorios y gradualidad de esta medida y hemos propuesto iniciar su despliegue primero con el catalán y seguidamente con las otras dos lenguas".

La presidencia rotativa del Consejo Europeo, que en este semestre es ejercida por España, "ha acordado que en el grupo de trabajo se van a intentar canalizar y resolver todas las dudas".

España solicitó a la UE a mediados de agosto la modificación de uno de los tratados fundacionales de la UE para que esos tres idiomas, cooficiales en seis regiones del país, se sumen a los considerados oficiales en el bloque.

El pedido ha sido uno de los gestos del presidente del gobierno español, el socialista Pedro Sánchez, para granjearse el apoyo de los partidos nacionalistas vascos y catalanes, de los que depende para sacar adelante su investidura y gobernar otro mandato.

Después de asumir este compromiso sobre el estatus de esos tres idiomas en la UE, Sánchez logró que su compañera socialista, Francina Armengol, fuera designada presidenta de la Cámara Baja del Parlamento.

Y a partir de este martes, los legisladores españoles podrán expresarse en catalán, vasco o gallego en el Congreso de los Diputados en Madrid.

Al llegar a la reunión en Bruselas, Albares había dicho que no se trata de "de lenguas minoritarias", y que el catalán era utilizado por "más de 10 millones de personas".

La ministra sueca de Asuntos Europeos, Jessika Roswall, dio el tono al llegar a la reunión: "Pienso que necesitamos investigar más sobre los aspectos legales y financieros" de esa iniciativa.

A su vez, el ministro finlandés de Asuntos Europeos, Anders Adlercreutz, dijo en castellano que era un "gran amigo" de los idiomas que se hablan en España, pero añadió en inglés que le parecía "levemente prematuro tomar una decisión" sobre el tema.

Varios países de la UE cuentan con idiomas regionales (el vasco y el catalán se hablan también en zonas del sur de Francia), aunque no todos tienen carácter cooficial como los tres idiomas propuestos por España.

- Un asunto sensible -

La UE tiene actualmente 24 idiomas oficiales. El estatuto lingüístico del bloque obliga a traducir los documentos a todas esas lenguas y proporcionar los intérpretes necesarios para las reuniones.

Las implicaciones financieras de la decisión son analizadas con especial cuidado, ya que la UE inició las delicadas negociaciones sobre el presupuesto plurianual del bloque.

Esta cuestión financiera es considerada otro aspecto de extrema sensibilidad, y España adelantó que asumiría los costos relacionados con la oficialización de tres nuevos idiomas.

Los valores, sin embargo, son mantenidos en la más estricta reserva.

Una fuente de la Comisión Europea, brazo ejecutivo de la UE, indicó que en 2022 el costo total de las traducciones e interpretaciones de los 24 idiomas oficiales ascendió a 355 millones de euros (unos 379 millones de dólares).

Además, la UE está empeñada en un ambicioso plan de ampliación hasta el fin de esta década, y ello representaría necesariamente volver a discutir la oficialización de nuevos idiomas.

Al momento de su creación, en 1958, la UE tenía apenas cuatro idiomas oficiales: alemán, francés, italiano y neerlandés. El ingreso de nuevos miembros al bloque elevó la cuenta a los actuales 24.

El último idioma a ser añadido a la lista de lenguas oficiales de le UE fue el croata, en 2013.

El gaélico, lengua cooficial de Irlanda (junto con el inglés) fue oficializado en la UE en 2007, pero su implementación plena solamente ocurrió en enero de 2022.

L.Hajek--TPP