The Prague Post - Jila Mossaed, from refugee poet to Swedish Academy

EUR -
AED 4.287595
AFN 75.307338
ALL 95.295962
AMD 438.411188
ANG 2.089697
AOA 1070.586386
ARS 1618.639958
AUD 1.663541
AWG 2.101478
AZN 1.981682
BAM 1.946526
BBD 2.347913
BDT 143.217639
BGN 1.956102
BHD 0.439705
BIF 3465.090563
BMD 1.167488
BND 1.485423
BOB 8.055619
BRL 5.84467
BSD 1.165746
BTN 108.143749
BWP 15.650433
BYN 3.345859
BYR 22882.755029
BZD 2.344529
CAD 1.62004
CDF 2685.22136
CHF 0.925438
CLF 0.026547
CLP 1044.831437
CNY 7.971594
CNH 7.985574
COP 4256.028987
CRC 539.52941
CUC 1.167488
CUP 30.938419
CVE 109.742133
CZK 24.370777
DJF 207.590932
DKK 7.472218
DOP 70.195553
DZD 154.396378
EGP 62.295935
ERN 17.512313
ETB 182.921769
FJD 2.581898
FKP 0.867366
GBP 0.872055
GEL 3.140674
GGP 0.867366
GHS 12.828877
GIP 0.867366
GMD 85.807567
GNF 10228.267382
GTQ 8.917512
GYD 243.887995
HKD 9.14448
HNL 30.960489
HRK 7.535431
HTG 152.851737
HUF 368.539641
IDR 19952.361401
ILS 3.542402
IMP 0.867366
INR 110.367555
IQD 1527.124012
IRR 1536559.487581
ISK 142.725211
JEP 0.867366
JMD 184.311846
JOD 0.827729
JPY 186.528343
KES 150.851388
KGS 102.096508
KHR 4666.76518
KMF 490.345007
KPW 1050.736624
KRW 1747.845642
KWD 0.360391
KYD 0.971471
KZT 550.885305
LAK 25707.516443
LBP 104396.402953
LKR 367.897153
LRD 214.498023
LSL 19.126173
LTL 3.447287
LVL 0.706201
LYD 7.410692
MAD 10.835275
MDL 20.085303
MGA 4837.949571
MKD 61.352685
MMK 2452.614927
MNT 4172.607512
MOP 9.404194
MRU 46.594998
MUR 54.311157
MVR 18.048785
MWK 2021.369179
MXN 20.357944
MYR 4.636674
MZN 74.672686
NAD 19.126173
NGN 1585.844776
NIO 42.895624
NOK 11.136751
NPR 173.0296
NZD 2.011605
OMR 0.44905
PAB 1.165746
PEN 3.934355
PGK 5.045959
PHP 69.976913
PKR 325.152211
PLN 4.257249
PYG 7539.080025
QAR 4.249951
RON 5.089314
RSD 116.813442
RUB 90.36555
RWF 1702.388962
SAR 4.37605
SBD 9.407788
SCR 17.728532
SDG 701.660042
SEK 10.899581
SGD 1.491716
SHP 0.871647
SLE 28.749384
SLL 24481.624028
SOS 666.225765
SRD 43.721276
STD 24164.634133
STN 24.383823
SVC 10.2004
SYP 129.043015
SZL 19.130851
THB 37.733192
TJS 11.080308
TMT 4.092044
TND 3.40637
TOP 2.81103
TRY 52.192504
TTD 7.911307
TWD 37.105099
TZS 3033.19563
UAH 50.648187
UGX 4313.448558
USD 1.167488
UYU 47.035897
UZS 14175.460964
VES 555.534681
VND 30746.950839
VUV 137.671878
WST 3.192482
XAF 652.84651
XAG 0.015826
XAU 0.00025
XCD 3.155194
XCG 2.10099
XDR 0.811932
XOF 652.84651
XPF 119.331742
YER 276.869169
ZAR 19.361723
ZMK 10508.788893
ZMW 22.178331
ZWL 375.930499
  • CMSD

    0.0400

    22.63

    +0.18%

  • NGG

    -0.0300

    90.29

    -0.03%

  • JRI

    0.0400

    13.02

    +0.31%

  • BCC

    -0.4100

    80.17

    -0.51%

  • RBGPF

    -13.5000

    69

    -19.57%

  • GSK

    -0.1500

    58.21

    -0.26%

  • RIO

    1.1300

    98.26

    +1.15%

  • CMSC

    0.0400

    22.43

    +0.18%

  • BCE

    -0.5400

    23.35

    -2.31%

  • BTI

    -0.0400

    58.81

    -0.07%

  • AZN

    -0.9600

    204.03

    -0.47%

  • RELX

    -0.0400

    33.3

    -0.12%

  • VOD

    -0.1600

    15.69

    -1.02%

  • RYCEF

    -0.2700

    16.96

    -1.59%

  • BP

    0.5400

    46.44

    +1.16%

Jila Mossaed, from refugee poet to Swedish Academy
Jila Mossaed, from refugee poet to Swedish Academy / Photo: Henrik MONTGOMERY - TT News Agency/AFP

Jila Mossaed, from refugee poet to Swedish Academy

Jila Mossaed fled Iran for Sweden in 1986, a 38-year-old poet who spoke no Swedish. Three decades later, she became the first foreigner inducted into Sweden's highest language authority, the Swedish Academy, which awards the Nobel Prize in Literature.

Text size:

Now she writes in Farsi and Swedish, but Mossaed struggled for years to learn Swedish and still stumbles over pronunciation, she told AFP in the halls of the Academy, founded in 1786 by King Gustav III to promote the Swedish language and literature.

The 76-year-old, whose work explores life, death, politics, love, exile and nature, never expected to join the Academy in 2018.

The 18 Academy members are appointed for life.

"It's such an unbelievable honour. I'm so proud of it," she said, her dark eyes beaming.

Mossaed is tight-lipped on the Nobel prize to be announced Thursday, but says she sees her Academy role in general as broadening horizons.

"I carry with me an ancient, rich language spoken by 300 million people."

"To open new windows to unknown literature and introduce it is an interesting and important contribution," she said.

In 1986, Mossaed fled Iran with her two young children after a book of her poetry received "very threatening and humiliating" criticism from the Islamic Republic's authorities.

"Soldiers came to my house with weapons and took many things," she recalled.

She was summoned to a censorship office. "When I left I thought, 'This isn't my country anymore'."

"I had no plan. I didn't know what it meant to be a refugee or which country I would end up in."

A smuggler told her Sweden and Denmark were easiest to get to.

She knew of Ingmar Bergman, August Strindberg and Pippi Longstocking, so Sweden it was.

- 'The North is my grave' -

For the first two years, she spoke only English and bought no curtains, thinking she would not stay long.

But eventually, "I realised I had to learn the language. It was hard," she said, speaking fluent but accented Swedish.

When she began writing in Swedish, "it was like there was a corpse beside me, and on it, it said 'Farsi'."

"It started gasping for air. 'I'm going to die,' it said."

"I said, 'No, don't die. I'm going to write in Farsi too, I won't forget you."

After 10 years she had written 13 poems in Swedish.

"I realised I had left my cradle and the North was my grave."

Mossaed has published 10 poetry collections in Swedish since her first book, "Månen och den eviga kon" (The Moon and the Eternal Cow), in 1997.

She insists she is still "not very good at Swedish" -- she jokes about her pronunciation and takes her time on grammar. That is unexpected for a member of an academy revered as bearers of high culture and defenders of the language.

But rather than get stuck on details, "I wanted to approach the language's soul," which she describes as "tranquility", "silence" and "nature".

"I appreciate so much that people here don't get worked up over things like religion."

- Openly critical -

Her writing changed in Sweden.

In Iran, "we're used to being put under pressure by mullahs, religion and kings, so we've always found a way to write around that."

"I didn't want to do that in Sweden, I want to be straightforward. I love the truth."

Born into a non-religious family, Mossaed is now openly critical of the Iranian government in her poetry and occasional commentaries.

"I'm glad that people now understand what it means when Islam takes power," she said, labelling the current government "brutal".

"They kill people, execute people, humiliate and whip women."

She believes the government's power is coming to an end, as Iranians "now dare to criticise and ask questions".

But "it will take time and it will be bloody. The people will pay a high price."

While her Swedish poems are "braver, politically", the language is "simpler".

When she writes in Farsi, "it's like diving into an ocean of words".

"When I write in Swedish, it's like I'm standing beside a pool."

"I'm happy that the simplicity gave me more freedom. And the critics say it's good!" she said with a laugh.

Her poems come to her suddenly, "like brain attacks", but it has been months since a poem came to her in Farsi, and she dreams and writes grocery lists in Swedish these days.

Mossaed lived in Sweden's western province of Varmland for many years. It was hard to get to know people, but she learned to love the forest.

Walking in the woods, she would reach out to touch branches.

"I said 'Taste my hand, it comes from the desert'."

"Sometimes I think the forest accepted me faster than people did."

U.Ptacek--TPP