The Prague Post - En los cafés de Damasco, los sirios disfrutan del "sueño" de hablar libremente

EUR -
AED 4.194712
AFN 79.943843
ALL 96.331732
AMD 438.340867
ANG 2.043923
AOA 1047.258657
ARS 1566.341113
AUD 1.777396
AWG 2.058542
AZN 1.938101
BAM 1.95167
BBD 2.304902
BDT 139.553462
BGN 1.955026
BHD 0.430495
BIF 3360.476997
BMD 1.142048
BND 1.481352
BOB 7.888238
BRL 6.400835
BSD 1.141674
BTN 99.979553
BWP 15.588875
BYN 3.735862
BYR 22384.145843
BZD 2.293028
CAD 1.582388
CDF 3300.51918
CHF 0.928034
CLF 0.028331
CLP 1112.275017
CNY 8.216294
CNH 8.235498
COP 4780.317072
CRC 576.874198
CUC 1.142048
CUP 30.264279
CVE 109.580158
CZK 24.576591
DJF 202.965141
DKK 7.463988
DOP 69.66482
DZD 149.52035
EGP 55.467229
ERN 17.130724
ETB 157.834992
FJD 2.595078
FKP 0.860427
GBP 0.864879
GEL 3.083917
GGP 0.860427
GHS 11.991979
GIP 0.860427
GMD 82.805067
GNF 9907.268324
GTQ 8.76737
GYD 238.832504
HKD 8.965039
HNL 30.093196
HRK 7.534553
HTG 149.801686
HUF 400.013885
IDR 18850.191716
ILS 3.877499
IMP 0.860427
INR 100.004943
IQD 1496.083217
IRR 48094.504402
ISK 142.218822
JEP 0.860427
JMD 182.663457
JOD 0.809728
JPY 172.109527
KES 147.90259
KGS 99.872801
KHR 4585.323697
KMF 492.840958
KPW 1027.779119
KRW 1592.872154
KWD 0.349592
KYD 0.951279
KZT 616.519954
LAK 24645.401539
LBP 102270.421072
LKR 344.976957
LRD 229.551541
LSL 20.568578
LTL 3.372172
LVL 0.690814
LYD 6.184224
MAD 10.397229
MDL 19.65723
MGA 5059.273981
MKD 61.429468
MMK 2397.36053
MNT 4099.205218
MOP 9.230386
MRU 45.476193
MUR 52.761696
MVR 17.591922
MWK 1983.171325
MXN 21.509314
MYR 4.870878
MZN 73.045172
NAD 20.568554
NGN 1747.721832
NIO 41.970677
NOK 11.790386
NPR 159.967085
NZD 1.938846
OMR 0.439114
PAB 1.141574
PEN 4.075968
PGK 4.716945
PHP 66.467776
PKR 323.484977
PLN 4.276187
PYG 8549.832428
QAR 4.157912
RON 5.078915
RSD 117.182165
RUB 92.620141
RWF 1644.549491
SAR 4.284
SBD 9.415232
SCR 16.602867
SDG 685.797423
SEK 11.168815
SGD 1.482881
SHP 0.897471
SLE 26.266899
SLL 23948.185439
SOS 652.676329
SRD 42.045077
STD 23638.09314
STN 25.039408
SVC 9.988775
SYP 14848.3761
SZL 20.56862
THB 37.424638
TJS 10.764926
TMT 4.008589
TND 3.289071
TOP 2.674796
TRY 46.359987
TTD 7.750531
TWD 34.163222
TZS 2935.063777
UAH 47.619513
UGX 4092.304247
USD 1.142048
UYU 45.783116
UZS 14395.518599
VES 141.296009
VND 29920.522293
VUV 136.24949
WST 3.150359
XAF 654.56611
XAG 0.031166
XAU 0.000347
XCD 3.086443
XCG 2.057446
XDR 0.791907
XOF 646.949861
XPF 119.331742
YER 274.834096
ZAR 20.800399
ZMK 10279.801718
ZMW 26.22727
ZWL 367.739073
En los cafés de Damasco, los sirios disfrutan del "sueño" de hablar libremente
En los cafés de Damasco, los sirios disfrutan del "sueño" de hablar libremente / Foto: Anwar Amro - AFP

En los cafés de Damasco, los sirios disfrutan del "sueño" de hablar libremente

Tras acostumbrarse a susurrar en las cafeterías de Damasco para hablar de política, Mohannad al Katee puede ahora conversar abiertamente con sus amigos en la capital siria, liberada del yugo de la represión.

Tamaño del texto:

"Es la primera vez que me siento en un café y puedo hablar de política, era un sueño para los sirios", celebra este investigador de historia política y social de 42 años.

En Damasco, las paredes de los cafés emblemáticos, testigo de discusiones acalladas por la represión del derrocado gobierno de Bashar al Asad, vibran al ritmo de las conversaciones políticas.

"Estaba prohibido bajo el régimen anterior. Hubo una relativa apertura durante la primavera de Damasco, pero no duró", explica Mohannad al Katee, sorbiendo su té en el café Al Rawda.

Cuando Bashar al Asad sucedió en julio del 2000 a su padre Hafez, que gobernaba con mano de hierro, se abrió un paréntesis inédito.

El nuevo presidente aflojó un poco las riendas, haciendo que florecieran salones políticos y reclamos de reformas en el país, acostumbrado al miedo y el silencio.

Sin embargo, Bashar al Asad revirtió estos avances unos meses después y la represión puso fin a esta efímera "primavera de Damasco".

Según Katee, "los espías estaban por todas partes, el camarero del narguile, la persona a la que pagabas la cuenta... Podía ser cualquiera".

- "El día y la noche" -

Mohannad al Katee, activista político desde 1998, huyó a Arabia Saudita en 2012, un año después del inicio del levantamiento popular que fue sofocado derramando sangre.

"La vida política consistía en reuniones secretas, siempre nos enseñaron que las paredes tienen oídos", afirma.

A partir de ahora, "los sirios no pueden volver al oscurantismo y la dictadura, ni aceptar el reinado de un solo partido", añade.

Un poco más lejos, en el café Havana, donde antaño se reunían activistas e intelectuales, Fuad Obeid, de 64 años, conversa con su amigo.

Él mismo fue propietario de un café que tuvo que cerrar. "Los servicios de inteligencia pasaban todo su tiempo en mi local, consumían gratis como si estuvieran en sus casas", afirma.

Durante las décadas de mandato de los Asad, los servicios de seguridad fueron auténticos instrumentos de represión, temidos por la población.

El sábado, el nuevo jefe de los servicios de inteligencia sirios, Anas Jattab, anunció la disolución de todas sus ramas.

"Mantenía un perfil bajo para que no se supiera que yo era el propietario, y solía decir a los clientes que no hablaran de política por miedo a las represalias", añade Obeid. Ahora, en Havana o en cualquier otro lugar, "es como el día y la noche".

- "Realmente libre" -

En el café Al Rawda, las discusiones se suceden entre narguiles y partidas de backgammon.

El propietario, Ahmad Kozorosh, no da crédito a lo que ve tras haber presenciado numerosas detenciones en su café.

"Ahora veo casi exclusivamente caras nuevas", celebra. "Gente que había sido condenada a muerte, encarcelada".

Como símbolo de esta nueva efervescencia, una vez por semana se organizan conferencias en su local e incluso creará un partido político con el nombre del café, afirma.

Nersine Shuban, una agente inmobiliaria de 42 años, pasó más de tres años en la cárcel por llevar encima dólares estadounidenses, una moneda prohibida.

Las nuevas autoridades la liberaron de la prisión de Adra el 8 de diciembre, día en que tomaron el poder en Damasco.

"Nos daban esperanzas de una posible amnistía" del gobierno, explica. "Afortunadamente, la amnistía vino de Dios".

"En los cafés no nos atrevíamos a decir nada, incluso temíamos que nuestros teléfonos estuvieran pinchados", confiesa la mujer, que dice sentirse "realmente libre" por primera vez.

Aunque los nuevos dirigentes proceden de una coalición de grupos armados dominada por islamistas radicales, un soplo de libertad recorre la nueva Siria, donde se organizan manifestaciones públicas, algo impensable hace apenas un mes.

"Ya no tenemos miedo. Y si Jolani comete errores, los denunciaremos", afirma Shuban, refiriéndose al nuevo dirigente sirio, Ahmed al Sharaa, conocido como Abu Mohmad al Jolani.

"De todas formas, no puede ser peor que Bashar al Asad".

A.Novak--TPP